2023, Stone Ridge, VA, USA
1
2021, Stone Ridge, VA, USA
2
Chers cousins, nous vous adressons nos sincères condoléances pour le décès de votre père, mon Bac Bay. C'était grâce à lui que notre famille a pu quitter le Vietnam avant la chute de Saigon. Je m'en souviendrai toujours. Prenez soin de vous. Hoa Tâm et François Thiébaud (St. Cyr sous Dourdan, France)
1
I met him on occasion so I only really knew the man after reading Yens story about how he smuggled his family out of Vietnam during the communist era on a cargo plane. To do that, to go to such lengths and risk his and his family's lives for the better speaks more volumes about his character and his undying love than a front row seat at a slayer concert. Sorry for your loss.
2
FROM ANH PHÚ: Hải vừa cho anh biết định gọi Tiển đây, gia đình anh xin chia buồn cùng gia đình em, dựơng ra đi có êm ái không em ở nhà hay nhà thương, hãy an ủi các em ai rồi cũng phải ra đi, dượng 96 đã thọ hơn ba anh, em có biết tên thánh của cô, dượng cho anh biết sẽ xin lễ cầu cho các linh hồn bên nội ngoại đã qua đời vào thứ sáu này, tuần này là tuần cầu cho các linh hồn. Xin chia buồn cùng em.
1
FROM ANH LÝ: Bonjour Thạch
J’apprends que Pàpá est parti ce matin. Nos pensées rejoignent vos prières pour Pàpá. Il se repose en paix. Courage et prenez soins de vous. Affectueusement
Ly et toute la famille
0
FROM ANH ĐỨC CHỊ BÍCH VÂN: Bonjour cher Thach,
Nous sommes tous très affectés d'apprendre le décès de votre papa, C'est vraiment une bien triste nouvelle, quoique appréhendée, étant donné son âge et les dernières nouvelles sur son état de santé. C'est notre oncle préféré qui s'en va.
Nous pensons bien à vous, toi, Tiên, Tung, Vu, Yên , Oanh, et famille, et acceptez nos sincères sympathies.
Affectueusement,
Anh Chi 2 Duc & BichVân, et famille
0
FROM THUẬN: Hello Vu, Nona and Thach
I just learned about the sad news. Ong 7 was an amazing person. It was always fun to see him.
Our deepest sympathies.
Thuan
0
FROM CHỊ NGA: Bonjour cher cousin Thạch,
Chi Hai Bích Vân m’a transmis l’annonce du décès de Cậu Bảy. Je comprends ce que tu ressens, ayant traversé le deuil de mes parents décédés au-delà de 90 ans.
J’ai lu des textes de la Canadienne Sylvie Ouellet, SylvieOuellet.ca - Qui est Sylvie? sur le deuil…
Notaire de formation, elle se passionne pour la compréhension des lois universelles qui régissent les passages de la naissance, de l'incarnation et de la mort. Elle a écrit plusieurs livres. Il y en a peut-être certains de ses livres (sur Amazon) qui pourraient t’intéresser ?
Bon courage ! Je t’accompagne par la pensée...
Ta cousine 6 Nga
PS : je vis en région parisienne depuis 1983. Je vais annoncer et transférer le lien de la page d’hommage sur la vie de Cậu Bảy à nos cousins belges.
0
FROM CHÚ CƯƠNG THIẾM MARIELLE: Nous avons beaucoup de peine et nous sommes de tout cœur avec toi et toute la famille
Nous vous embrassons très fort
0
FROM ANH VINH: Hi Thạch, anh thành thật chia buồn cùng gia đình về sự ra đi của Dượng Tư.
Anh sẽ cầu nguyện cho linh hồn Dượng mau về với đất Chúa và đoàn tu với Dì Tư sớm. Ý kiến của mấy anh em lo cho đám của Dượng rất là hay và có ý nghĩa, anh thích lắm. Anh biết Dượng rất thích cái lake ở nhà Vũ. Nhớ khi có hình thì nhớ gởi cho anh với.
Thạch cũng ráng giữ gìn sức khỏe, bây giờ mấy anh em mình cũng điều có tuổi hết rồi.
Như Dượng có thời gianvới con và cháu tới 94 năm là quá tốt.
Cảm ơn Thạch đã cho anh biết tin.
1
FROM CHỊ SƯƠNG: Bonjour Thach
J’ai appris le décès de Cau 7, et je vous envoie mes condoléances.
Il a eu une belle longévité mais c’est triste pour ceux qui restent, ses enfants , ses neveux et nièces pour qui il a été un exemple à suivre.
Bon courage à vous.
Suong
1
FROM ANH SƠN: Bonjour THACH,
C’est avec une grande tristesse que j’ai reçu la nouvelle du décès de ton père ; l’oncle VIÊT était pour moi mon guide durant mes études supérieures, l’exemple à suivre. En ces moments douloureux, toutes mes pensées vont à vous et à notre grande famille.
Són, le fils de Cô 3, la sœur de ton père.
1