Notifications

No notifications
We will send an invite after you submit!

Memories & condolences

Year (Optional)
Location (Optional)
Caption
YouTube/Facebook/Vimeo Link
Caption
Who is in this photo?
Or start with a template for inspiration
Cancel
By posting this memory, you agree to our Terms of Service and Privacy Notice.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Jim Lin
2017, Concord, CA, USA

Blog from Dr. Chin-Chu Lin written in 2017.

https://taiwaneseamericanhist…

Comments:
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.

                                                                     我一生出版的九本書的展示序文及相片

                                                                                                         林靜竹

韓愈說:「師者傳道授業解惑也。」在醫學院擔任教授者有三大任務,研究、教學、醫療都很重要。除此之外我覺得發表個人理論、演講或出版書籍也是重要的一環。尤其是出書更可以明白傳下個人的理論,比較有永久性。許多世界聞名的學者都是以其專長而聞名。

由於個人的興趣,我在芝加哥大學執教期間試寫「子宮內胎兒成長遲滯症」(圖-1)和「高危險性胎兒」(圖-2)兩本英文教科書,結果非常成功。我又於2001年退休後繼續寫七本中文書。其中我專有的是「留美夢,台灣情」(圖-3)、「台美生涯七十年」(圖-4)、「見證胎兒醫學」(圖-5)和「愛心集」(圖-6)。和同鄉共著的有「台美人生命腳跡」(圖-7)、「台美人生活心聲」(圖-8),和「台美人天涯遊蹤」(圖-9)。

Table-1是把這九本書的序文綜合製成,按出版的年度先後和這九本書的相片一起展示給讀者。

--

Table 1: 我出版的九本書系列表

書名   出版公司名   出版年度   本書頁數

子宮內胎兒成長遲滯症   美國McGraw-Hill Book Company   1984   385

高危險性胎兒   美國Springer-Verlag   1993   708

留美夢,台灣情   台灣前衛出版社   2004   425

台美生涯70年   台灣前衛出版社   2005   505

見證胎兒醫學   台灣健康文化公司   2010   254

愛心集   美國Kdp.Amazon.com   2017   319

台美人生命腳跡   美國Kdp.Amazon.com   2017   256

台美人生活心聲   美國Kdp.Amazon.com   2020   295

台美人天涯遊蹤   美國Kdp.Amazon.com   2020   224

--

     最後作者要向準備初稿和打字的蕭如香女士、協助本文出版的景福醫訊的王亮月女士和我的太太協助拍照的韓淑清女士致誠懇的謝意。

                                                                                        (作者係台大醫學院1961年畢業,現任芝加哥大學榮譽教授,                                                                                                                                                                現住美國北加州的康科德市)

 

《子宮內胎兒成長遲滯症》一書的出版及序文

     1980年至1982年之間,我已有二十篇左右對此主題的研究論文發表。在1982年的一次極為精彩的論文演講之後,有一位當時在芝加哥大學婦產科總住院醫師的馬克伊凡斯(Mark I. Evans)對我說:「林教授,您可考慮出版以IUGR為主題的專業教科書。婦產科專業領域的教科書中,尚未見到IUGR的教科書,若您能寫出世界第一本IUGR的教科書,必定暢銷無疑。」此語一出,令我驚嚇,一時無言以對,伊凡斯是我指導逾四年的得意門生。那時我在芝大是一位副教授,來美深造雖已有十多年的經驗,可是真能承擔成為一本教科書的作家嗎? 我自己也感到疑惑。

     結果,在一個月內就得到紐約的McGraw Hill出版公司的同意。伊凡斯也成為我的合著者(Co-author)。經過一年多的寫稿、校正和封面設計等程序,此書終於在1984年初出版。此後三年,本書不但銷售歐美,且遠銷到亞洲、東歐、南美,甚至是世界各地。……有人問我在美國出版教科書的感想,我說:「我當醫學生用的是英文教科書。如今我在美國當教授,應該寫英文的教科書給美國醫生、受訓中的住院醫師、研究員及訓練後的開業醫師使用。這樣投桃報李,也算是人生一樁樂事。」

     本書的序文由兩位作者共同寫成,內容如下:

     雖然「子宮內胎兒成長遲滯」(IUGR)在文獻上20年前已有出現,可是直到最近幾年才開始成為周產醫學研究者注重的議題。1963年Peter Grunward發現大約三分之一的輕體重新生兒,其實其母的妊娠期已達成熟期,嬰兒瘦小的原因是「胎兒慢性受困」或胎盤功能不足」。胎兒醫學研究者注意到輕體重嬰兒包括早產兒及成長遲滯兒的致病率及死亡率都很高。在1970年代周產期醫學研究者重視早產兒的預防及治療,卻忽略成長遲滯胎兒的防治。1980年代,IUGR的問題開始漸漸浮上檯面,開始討論其成因,病理,診斷和處置。文獻上累積這方面的知識再加上作者個人將此議題作為到芝加哥大學任教後的中心研究議題,進行本書的寫作。

     書中的章篇由IUGR的基本成因,生理及病理,動物實驗,進行到臨床的診斷和處置。我們希望本書的重心能達到基本科學的理論和臨床經驗相互平衡。從第一章至第七章討論IUGR的各種成因和特徵。第八章關於胎兒免疫系統的發展。第九章討論動物實驗造成的IUGR,至此讀者應能明白IUGR的生理病理的連結。臨床診斷和處置包括對母體,胎兒,和嬰兒的治療在最後五個章篇。

     我們期待本書能提供產科醫師,小兒科醫師,周產期醫學研究者,住院醫師和醫學生,此議題豐富的知識和參考資料。

 

《高危險性胎兒》一書的出版及序文

     當時我在芝加哥大學的羊胎兒動物實驗研究症告一段落,而新的研究設計尚未開始的空檔,又思及兩個兒子將於1991年6月分別由芝加哥大學醫學院及西北大學醫學院畢業,應該籌備並大大慶祝一番,因此想到在寫一本教科書。

     兩個月內徵得芝加哥大學婦產科遺傳學專家波普副教授(Marion S. Verp)和西北大學超音波專家灑巴加教授(Ruddy E. Sabbagha)同意為合著者(Co-author)。此次計劃擴大邀請幾位大師級的學者貢獻章篇,包括芝加哥大學的希比亞(Luis A. Cibils)和莫亞(Atef H. Moawad) ,田納西大學的辛普森(Joe Leigh Simpson)和伊萊亞斯 (Sherman Elias) ,紐約石溪大學的休曼(Harold Schuman) ,費城田堡大學的雷斯(E. Albert Reece)和葉思雅(Sye-Ya Yeh)等多位大牌教授。所有篇章貢獻者都是美國周產期醫學重要議題的一時人選。

 

寫書計劃提議送給三家出版公司,結果紐約的Springer-Verlag派人直接和我接觸,以了解全盤計劃。這個出版公司是國際性的出版公司,除了總公司在德國柏林及海德堡之外,美國紐約、英國倫敦、法國巴黎、日本東京和香港等地,都設有分公司。一旦出書,可以遠銷歐美、東亞各國。在學術評估和市場評估的兩個程序就花了八個月時間,直到1992年年初才簽約定案。寫稿,校正到出版,也需時一年半,所幸出版社有專人幫忙校正,節省作者很多寶貴的時間。

     本書的序文由三位作者合寫,其內容如下:

     「周產醫學的進步是機動性的。昨天的無稽之談成為今日的質疑,卻是明日的事實。過去二十年來,有關妊娠的生理知識有重大的進展,對於產前診斷、預防和治療的技術更是大量擴充。現代的產科已經由接生這種簡單的方式,轉變成複雜的照顧未出生的胎兒,將胎兒視為「一個病患」而加以照顧。1990年代的產科,對於新家庭高度期望的到健康的嬰兒,因而醫生的責任是重大的。在日常健康維護的過程中,難免有突發的意外,因此產科醫師必須充分了解日新月異的胎兒醫學新知識,才能適當地應付這些問題。「高危險性胎兒」這本書是適時的專業書籍,足以提供周產醫學最先進的知識。」

圖-1: Intrauterine Growth Retardation 圖-2: The High-Risk Fetus

 

《留美夢,台灣情》一書的自序

     我不是一個文學作家,沒有作家們的文筆。這本文集定名為「留美夢,台灣情」是合乎我的生涯事實。乃將過去發表過的一些漢文文章,包括醫學常識、遊記、台大醫學院同學會活動和台美人社團活動等等。做為一個台美人,三十多年來在自己生活圈內的事寫出來編輯成書是退休後的一種樂趣。我曾寫過更多的英文文章,可惜不能和讀者見面。這本文集是為配合另一本正在趕寫的書「台美生涯七十年」,後者是筆者的回憶錄。兩本書都會插入一些生活照片,我很想秉持「百聞不如一見」的原則,向讀者展示一個普普通通的醫學學者,所能走的人生道路真實地擺在讀者的面前。我也盼望這兩本書有相輔相成的功能。

     其實筆者在美國已經有出版英文專門教科書的經驗。因為我的專長是產科醫學和胎兒醫學,於1984年由 McGraw Hill公司出版的「子宮內胎兒成長遲滯症」和1993年由Springer-Verlag公司出版的「高危險性胎兒」,兩本都是範圍狹窄,高學術性的專門教科書,比較適合專研婦產科和胎兒病理學的醫師、教授學者和研究員。幸而該兩本書銷售到世界各地,銷售量也不錯。

     在準備出版本書時,最能幫忙的是愛妻許世真,她不但容許我將她的一些社團活動文章收集於本書,也幫忙閱讀原稿,給予積極的改善意見,實在很有幫助、前輩台大校友吳木盛博士是一位多才多藝的思想家和作家,是我很欽佩的一位作家朋友。他由工程師轉型成為作家,非常成功。他在百忙中欣然答應看我的原稿,為本書寫序,我在此深表由衷的謝意。

     最後盼望讀者在這本書中能找到一篇或多篇喜愛的文章和筆者有同感之處。或是由文集中的遊記,對於讀者以後的旅遊有所助益的話,筆者於願足矣。

 

《台美生涯七十年》一書的自序

     我自中學生時代就喜歡沾墨握筆,但是由於醫學院功課忙碌,直到畢業對於文學方面涉足不夠廣泛,文學根基也不深。記得在醫學生時代第一本讀過的台灣人回憶錄是台南韓石泉醫師的「六十回憶錄」。描述他的結婚、家庭、行醫、公益事蹟,生動有趣,很能誘導後輩。那時我就想,有一天年老退休時,也要動筆把我的生涯記錄下來。在我留學美國直到擔任醫學教授,教學與研究十分忙碌,偶爾動筆寫一些記事、公務、旅遊的文章刊登於報紙或雜誌,包括景福醫訊。本來只想將過去三十年來出刊過的散文集成一冊《留美夢,台灣情》,事後卻有些意猶未盡的感覺。乃想嘗試寫自己的生涯回憶,盼望兩書相互配合,能織成一個完美的生涯回憶流傳下來。下筆之後,才漸漸感覺以第一人稱的「我」或「筆者」的觀點來描述自己生涯,寫起來較為困難。即使是將過去一件事跡來描述,如由第三者來寫就會順理成章,而今自己儘量平鋪直敘地寫,讀起來仍難免有自我炫耀的感覺。至此恍然大悟,很多人的回憶錄都由第三者代筆的理由了。

     出書的緣由很簡單,就像喜歡照相的人如果有了相簿張貼或以電腦儲存,要給親友們看就方便多了。目前台灣出版業發達,書局中各式各樣的書本琳瑯滿目,此時我出版文集和生涯憶往兩書可算是跨越七十歲門檻的紀念品吧!一來將我們夫妻移民美國的奮鬥事實留給子孫們,盼望出書之後,也許自己也許他人可以譯成英文給子孫們閱讀;二來想藉著這次的嘗試,拋磚引玉,希望有更多同樣經驗的台美人能寫出他們的故事以流傳。我在《留美夢,台灣情》一書的序文中提到,文集和憶往有相輔相成的功能。盼望讀者都能同時擁有一套兩冊。我在此謹向前衛出版社林文欽社長和他的編輯們,責任編輯孫沛郁和美術編輯蔡靜宜至上謝意,他們的熱心幫忙和愛心的鼓勵,促使本書出版。

     全書以第一人稱「我」或「筆者」的觀點來描寫,以平實易讀為原則。對於人物、事件的描述,就記憶所及儘量詳盡,並避免使用太情緒化的詞句、誇張的描述或美化的修飾,顯然和小說作品的風格迥異。在寫完每一篇,總有些感嘆或特別的思維,就以一首詩、一首歌或一段特別的記載,作為該篇文章的結束。各篇的先後順序按照這七十年生涯的順序安排,一貫性的描述可使讀者隨者我生活環境的變遷,隨著時間的流程,可以前後呼應,讀起來能順暢無阻。第三輯醫學研究與教學的文章,屬專業範圍,筆者也嘗試以較通俗的筆調寫出,盡力而為。盼望讀者能隨著我的思潮體會我對醫學教學和研究的熱愛與執著,對故鄉台灣的愛心,和身為台灣人的一份驕傲。本書所以能寫成,受到許多親友的鼓勵和支持,三位序文的作者張瑞雄牧師、吳木盛博士、李泰雄教授(筆名南鄉泰),和二十多位本書附錄的作者,包括我的師長、國際國內同仁、好友和後輩,我在此向他們每一位致上由衷的謝忱。他們都是我認識很久的知心之交,因此他們的文章實具誠意與切確的描述,令人感動。最後,要感謝的是我的牽手許世真女士和三位兒女,他們的支持和合作,使本書能及時問世。

 

《見證胎兒醫學》一書的自序

     「見證胎兒醫學」是一本作者在美國專業深造及研究議題,用深入淺出平實易懂文字,提供醫學及非醫學讀者醫學常識的書。作者儘量以說故事的方式介紹這個新興的醫學科目。作者在台灣接受醫學教育及婦產科專業訓練後,於1969年到美國深造,從遺傳學入門漸漸走入胎兒醫學,那時的產科只有粗糙的超音波,在美國始創的胎兒醫學正在萌芽,作者毅然加入拓荒團隊開拓醫學的這個新領域。

     作者於2001年由芝加哥教授職退休,2002年搬到氣候溫和,生活閒逸的北加州後,開始由英文寫作轉變成漢文寫作。於2005年出版「留美夢,台灣情」的散文文集和2006年出版「台美生涯70年」的生涯回憶錄二本書。之後,我的牽手許世真催促我繼續寫第三本書。作者也有意將自己的專長和經驗寫成本書「見證胎兒醫學」。2009年初開始在北美洲的報紙「台灣公論報」連載,預定2010年登完全書40篇。在本書出刊時,作者再加入序文,相片及插圖以增加讀者的瞭解和樂趣,並提昇本書的可讀性。

     台灣科技及創業的進步,社會已進入已發達國家的境界 。教育醫療水準的提高也隨伴著產生一些新的社會問題,例如少子化、老人化的社會在不久的將來會影響勞動力的減少,生產力減弱的嚴重現象。這是政府應趁早提出對策,防患於未然。

     本書前10章描述從台大醫院婦產科專業訓練及在駐台北美國海軍醫學研究所研究細胞遺傳學(染色體)後,赴美國深造,經歷紐約州立大學、哥倫比亞大學及愛因斯坦醫學院的多種研究經驗,由遺傳學走入胎兒醫學的核心。

     1976年擔任芝加哥大學婦產科教授職之後,更專心胎兒醫學領域的研究及教學。當時適逢周產醫學次專科及周產醫學會的創立,作者親自參與的奮鬥史。1980年代作者的研究成果連續發表於美國著名的學術期刊,同時在美國國內及國際學術會議發表演講,出版胎兒醫學領域的英文教科書,到亞洲講學等等的經緯。後面30章則撰述胎兒醫學的重要議題,包括胎盤的功能、胎兒的疾病及檢測方法、孕婦的疾病,以及胎兒醫學發展的方向。每一議題加入作者的引言、作者的評判或作者的研究成果,盼能增加讀者的理解和興趣。

 

《愛心集 – 林靜竹教授文集第二集》自序文

     近年來台灣許多朋友紛紛舉辦新書發表會,出版他們的傳記,盛極一時。這些朋友,有的畢業後就留在台灣奮鬥,有的是由美國回台灣打拼的台美人,在他們即將退休之際寫出他們的人生成就與感想,令人欽佩。最近我也接到不少贈書,豐富了我的閱讀資料。古人韓愈說:「師者,傳道、授業、解惑也。」我覺得還要加上一個使命,就是著書立說遺留後世,尤其是擔任過大學教授者。在科技發達的今日,出版物容易傳播四方,也能算是作者對世界人類的一絲貢獻吧!

     2005年我出版了一本文集「留美夢,台灣情」收集了自1980年代到退休後幾年的文章,和另一本「台美生涯七十年」我的回憶錄,相互配合成為我七十歲的人生記錄。現在我已年登八十有餘,乃將2006年至2016年十年間的文章收集成第二文集「愛心集」。

     此書內容包括介紹七本書的序文、醫學常識及其他論述、教會講道、人物懷念、旅行遊記、和本人上了八十歲的人生回顧。本書的封面是南美的伊瓜斯瀑布,乃是我看過最有性格的景觀。遠看數十條水柱同時奔馳,近觀怒濤駭浪發出雷鳴響徹雲霄,是上帝創造的偉大工程;封底是舊、新兩棟台大醫院影像。前者是日治時代台北的經典的紅磚建築,和總統府的建築齊名,是我醫學生時代和住院醫師時代經常出入的地方;後者是現代式的高樓大廈,是我在美國芝加哥大學擔任教授職之後返台講學及探訪師友的場所。本書的文章曾經發表於台灣公論報、太平洋時報、台大醫學院校友刊物「景福醫訊」、北美洲台灣人醫師協會年刊、和其他的刊物。作者非常相信「百聞不如一見」的道理,在文物懷念及旅行遊記兩篇文章中插入許多相片,盼望能吸引讀者閱讀的興趣。

     2016年我和七位北加州的朋友共同出版一本由北加州東灣台灣長樂會發行的「台美人生命腳跡」,是由陳天令博士編輯的。我趁機拜託陳天令博士編輯這一冊「愛心集」。因為收集的文章各式各樣,非常繁複。陳博士用很多時間細心編排,整理改正。這些文章稿件在送出刊登於報章雜誌之前都是由教會姊妹蕭如香女士打字整理。本書能夠及時問世,全靠陳博士及蕭女士大力協助,是完成本書的兩大功臣。愛妻韓淑清幫忙閱讀原稿,給予積極的改善意見,作者在此向三位表示由衷的謝忱。

     本書承蒙三位朋友賜予序文,感到非常榮幸,在此鞠躬致謝!其中兩位是台大醫學院校友,一位是黃世傑醫師,他是我台中一中六年,台大醫學院七年的同班同學,也是長年往來的摯友;另一位是被稱為文化醫師的醫師作家,望春風文庫發行人林衡哲醫師;第三位是聞名台美人女作家楊遠薰女士,她長期撰寫北美洲各地台灣人的故事,也常在台美人報章發表作品,我是她的讀者粉絲之一。由他(她)們的推薦,大大增加了本書的重量。

     最後作者盼望讀者在本書中能找到多篇喜愛的文章,或是和筆者的論述有同感者,或是由文及中的遊記,對於讀者以後的旅遊有助益的話,作者於願足矣。

 

《台美人生命腳跡 - 八十歲的人生回顧》

作者簡歷:

     1935年生於台中市潭子區頭家厝。1954年台中一中畢業。歷任台大醫學院講師及美國駐台海軍醫學研究所研究員3年。1969年赴美深造,經過紐約州立大學、哥倫比亞大學、紐約愛恩斯坦醫學院的研究深造達8年之久。1976年起專任芝加哥大學醫學院教授25年。2001年退休後獲芝大終身榮譽教授職。

     林靜竹教授著作豐富,發表研究論文近百篇,美國及國際學術演講兩百多場。著有兩本「胎兒醫學」教科書,另外六本教科書撰寫章篇作者。他是第一位榮獲美國胎兒醫學超專家資格的亞洲人,享譽國際產科醫學界大師級的人物。曾獲美國婦產科學院最佳論文獎。名登美國名人錄、世界名人錄、美國科院名人錄等榮譽。林靜竹教授退休後忙於中文寫作,他的中文書有《留美夢,台灣情》(前衛2005)、《台美生涯70年》(前衛2006)及《見證胎兒醫學》(健康文化2010)。

     本文是林靜竹教授年登80的人生回顧。特別報導他的人生觀、人生經驗,介紹他的家庭、事業,和退休生活以證明他這一生的人生價值,沒有辜負上帝的期盼和祝福。

我個人的人生經驗:

     我在芝加哥大學任教的時代,即以「胎兒成長遲滯症」作為研究的中心議題。在1970年代以前輕體重新生兒都一律以早產兒看待,後來慢慢認知其中有三分之一,並非早產而是在子宮內成長緩慢的一群高危險性胎兒,成因很多,最常見的是有高血壓的妊娠。如果在產前或產中沒有特殊照顧,則發生合併症或死亡率大量增高。後來我的研究更擴充到胎兒成長過大,尤其是糖尿病妊娠導致巨大兒(Macrosomia)的出生。接著幾年來由動物實驗及臨床研究漸漸認知在子宮內促進成長荷爾蒙不是成長激素 (Growth Hormone)而是胰島素 (Insulin)。我還與芝大的內科主任,糖尿病專家魯賓斯坦教授 (Arthur Rubenstein)合作測定臍帶血及羊水中C - 蛋白(Connecting Peptide,係由Proinsulin分離出Insulin 及 C-peptide兩份子)含量,因C-peptide不被胎兒新陳代謝消耗,可以當作胰島素分泌量的最佳指標。我們的研究對象分三組,即糖尿病胎兒、正常胎兒、成長遲滯胎兒,而以高分泌胰島素、中度、及低度的假說進行。結果證明我們的假說是正確的。1980年發表這個研究結果時轟動一時,引起國際婦產科、小兒科學界的關注,祝賀及索取論文的信函如雪片飛來,難以招架。另一項突破性的研究結論為避免糖尿病巨大兒,糖尿病的控制要在妊娠31週以前完成。到我退休為止,我發表了88篇研究論文,在美國及國際發表演說210場,出版了兩本胎兒醫學的英文教科書。

     1980年代及1990年代我因參加國際性學術會議發表研究成果或學術演講曾到過埃及的開羅,阿根廷的布宜諾斯愛也斯,英國的倫敦和諾廷罕,荷蘭的阿姆斯特丹,比利時的布魯塞爾,瑞典的斯德哥爾摩,俄國的莫斯科和聖彼得堡,澳洲的雪梨,日本的東京、大阪、京都和福岡,中國的北京、上海、西安等城市。我曾返台四次做為期一個月的客座教授,台大(1982,1989)、長庚(1984)、國防醫學院(1988)。我曾於1984年到日本十個醫學院作兩星期的巡迴講學。1993年參選台大醫學院院長,有六位台大教授及六位美國教授參加。第一輪由遴選委員會選出五位,其中四位是台大醫學院教授,海外僅留我一人。之後以副教授及正教授投票方式進行,我這位人地生疏的海外校友只能跑在最後。1996年成功大學校長到芝加哥找我見面,邀請我參選第二屆成大醫學院長,並請成大北美校友會長為推薦人。第一輪遴選委員會推出三人,經過治校理念及學術演講,面談等程序後,遴選委員會提兩位候選人給校長選聘,我又落入第二名的命運。1999年參選新設馬偕醫學院籌備主任時,在演講、面談後我放棄第二次會談,禮讓對手我台大醫學院同學,聖路易大學的高銘憲教授。至此我想回饋台灣參與醫學教育改進的理想終成泡影。

     一般人都認為醫學院教授都要在教學、研究和醫療三項都有出色的表現,我認為還有另一個使命就是要著書立說。我在芝大任教期間曾出版兩冊我專業的英文教科書:「子宮內胎兒成長遲滯症」 McGraw Hill, New York, 1984和「高危險性胎兒」 Springer Verlag, New York, 1993。有人問我在美國出版教科書的感想,我說:「我當醫學生用的是英文教科書。如今我在美國當教授,應該寫英文的教科書給美國醫學生、受訓中的住院醫師、研究員及訓練後的開業醫師。這樣投桃報李,也算是人生一樁樂事」。退休後我繼續寫中文的書:

● 《留美夢,台灣情,林靜竹文集》前衛2005,425頁;

● 《台美生涯70年,林靜竹回憶錄》前衛2006,505頁;

● 《見證胎兒醫學》健康文化2010,254頁;

● 《台美人生命腳跡》〔和七位台灣同鄉合著〕CreateSpace 2016 (A Division of Amazon) ,

256頁;

● 《愛心集,林靜竹文集第二集》CreateSpace 2017 (A Division of Amazon) ,319頁。

圖-3: 留美夢, 台灣情 圖-4: 台美生涯70年

圖-5: 見證胎兒醫學 圖-6: 愛心集

 

《台美人生命腳跡》編序

     北加州三藩市灣區風景真水、四季氣候溫和、係足好住居兮所在。袂少台灣人自出國留學即佇此定居落來;也有人先佇別位取得學位,喫一陣頭路,遂搬過來灣區。嘛有兮退休了後,搬來住佇子女附近,便利就近探視子孫。

     東灣台灣同鄉會-台美人長樂會-Taiwanese American Senior Society (TASS-EB)由黃東昇、柯耀宗等共同發起,佇2014秋成立,每個月二節目,會員互相學習、互相扶持。當年十月邀請芝加哥兮王文龍博士來演講:「台美人生活與蝴蝶效應」。伊當日也佇台灣會館講:「台美人歷史計劃及現代科技的寫作和出版」。真濟會員有同感,促成東灣台美人長樂會兮寫作小組,成員十外人。

     本冊《台美人生命腳跡–北加州東灣長樂會第一集》收集八位作者兮文稿,依完稿先後編排成冊。每人用數萬字以家己兮文筆、描述伊兮人生經歷;希望佮親友及同鄉分享。

     這八位作者是: 黃東昇、林靜竹、劉光道、陳天令、劉惠麗、江正吉、劉宗憲、柯耀宗。

 

《台美人生命腳跡》林靜竹個人的序文 (也刊印於愛心集第二集)

     台美人北加州東灣長樂會正在發起每人一文,集體出書運動。將每人由台灣到美國生涯歷程展現,非常合乎我的本意。我早在醫學生時代閱讀韓石泉醫師《六十回憶》時就夢想當我年老時也要寫回憶錄。十多年前我從芝加哥大學教授職退休後就有時間完成這個夢。2005年及2006年我出版了兩本書《留美夢,台灣情---林靜竹文集》(前衛出版社,2005年11月出版,425頁)和《台美生涯70年---林靜竹回憶錄》(前衛出版社,2006年8月出版,505頁)。這兩冊很詳細地講述了我70歲以前的人生歷程。我又於2010年出版了一本我專業方面的書《見證胎兒醫學》(健康文化事業公司,2010年10月出版,254頁)。這三本書都在台灣出售,也贈送很多台美親友,我實在不必再寫我生涯歷程的文章。可是現在又過了十年,我可以寫一篇文章將過去較有趣,有特殊性的片段連接起來織成《八十歲的人生回顧》。同時合併另一體裁的詩文〈長愛歌〉登載於台美人東灣長樂會的新書。

     我的人生觀深受儒家及基督教的影響而產生重視家庭及師道的倫理,服務的人生觀,以愛為中心,愛自己,愛人類,愛上帝的人生觀。儒家的中庸之道,修身齊家治國平天下的大道理,和為學如逆水行舟不進則退等等雖淺顯,但要實踐力行並不容易。聖經的教訓,聖靈的指引,學習耶穌的模樣更要如臨深淵,如履薄冰,要時刻謹慎,也要有智慧,要有恆心。近年來更體會到基督信仰的喜樂,可以在地面上享受天堂的生活,不必等到死後到天國才開始。

 

《台美人生活心聲》編序

     曾經,我們飄洋過海,只為了追逐一個美好的夢。

     現在,我們都落腳美國西岸,享受每個炫麗的黃昏。

     我們拼命過、努力過,也流過血與淚。

          回首前塵,從醫的經驗,台南的尋根,烽火中的逃生,感謝之念的轉折,911恐攻的餘波,祖父母、慈母、愛妻、好友的追思,對愛不同的詮釋,手足的叮嚀,白色恐怖的親身經歷,對台灣的盡力、疼愛與期許,信仰的見證,業餘的寫作歷程,回味無窮的棒球遠征,以舞會友,兒女與異族通婚的剖析,與鴨鹿共居的神奇之旅,…。甚至,有蒲公英的歌頌與鼓勵。

     每一篇,不一定要用「嘔心瀝血」驚人的字眼來形容,但每一個作者,都真實的寫下了他們生命底、生活裡的心聲。

     誠如林靜竹醫師文中所言:「蝴蝶滿天飛」,在東灣的天空。

     這本《台美人生活心聲》,是延續2017年《台美人生命腳跡》的第二集。第三集《台美人天涯遊蹤》也將同時出版,和鄉親朋友分享各地旅的所見所聞。

     依然,我們還有個夢: 願所生所長的美麗寶島,有更美好的明天。

 

《台美人天涯遊蹤》編序

     北加州東灣台灣同鄉會台美長樂會TASS-EB五冬半前創會,宗旨佇凝聚附近退休兮台美鄉親,逐傢做陣,互相學習,互相扶持。開始頭二冬,節目有:演講、投資、電腦佮手機技巧兮分享;每個月第一、三禮拜二,早起十點半至十二點,佇北加州核桃溪台灣基督教會EBFUMC兮交誼廳聚會。

     後來增加趣味分組SIG:橋牌、麻雀、乒乓、攝影、插花、線舞、寫作、健行等。聚會改為每禮拜二,早起演講、電腦、手機、插花,下晡投資、橋牌、麻雀、乒乓、健行組每禮拜四;攝影組每個月、寫作組每個月一次聚會。節目組幹事用心安排好兮演講,會員受益誠濟;會員數由開始四五十人,翻倍成長,目前超過一百位。

     五冬前邀請芝加哥兮王文隆博士來演講,伊紹介現代兮個人出版,鼓舞灣區兮台美人,將家己一生打拼兮經驗寫落下,集文成冊,出版、分享互親友。頭一冬十外位有同感兮會友,開始用心寫稿,一冬後六位完稿,佮二位台灣會館兮朋友合作,共同出版第一冊《台美人生命腳跡》。二冬前,新兮寫作組閣重新運作,設立一個谷歌電郵群組,逐傢寫稿、上傳、分享;二冬來共收集超過半百篇文稿,準備出版二冊:第二冊《台美人生活心聲》收集散文、第三冊《台美人天涯遊蹤》分享遊記。

     本冊《台美人天涯遊蹤》有六位會員投稿,各有𪜶兮寫作風格,用兮語文包括英文、中文、台語文。旅遊地區分佈歐、美、台、日、佮中東。希望親友佮讀者朋友,欲通好好欣賞;同時亦希望逐傢欲當寫出恁實地旅遊兮樂趣、感觸,來佮濟濟兮朋友分享,引𪜶

夢遊,有夢上水!

圖-7: 台美人生命腳跡 圖-8: 台美人生活心聲 圖-9:台美人天涯遊蹤

最後作者要向準備初稿和打字的蕭如香女士、協助本文出版的景福醫訊的王亮月女士和我的太太協助拍照的韓淑清女士致誠懇的謝意。

                                                                                      (作者係台大醫學院1961年畢業,現任芝加哥大學榮譽教授,

                                                                                                                                                              現住美國北加州的康科德市)

---

Introduction to My Nine Published Books

Chin-Chu Lin

Han Yu said, "The teacher preaches and teaches and resolves doubts.”

There are three major tasks for a professor at a medical school: research, teaching, and medical care. In addition, I think it is important to publish my theories and lectures. Publishing a book can pass on one’s personal theories clearly, in a permanent form. Many world-renowned scholars are known from their published works.

Because of my personal interest, I wrote two textbooks in English, called "Intrauterine Growth Retardation" and "The High-Risk Fetus,” during my teaching at the University of Chicago, and they were very successful.

I retired in 2001 and went on to write seven books in Chinese. They include "Dream of Staying in the United States, Taiwan Love," "Seventy Years of Taiwan-American Career," "Witnessing Fetal Medicine" and "Love Collection". Together with people from my village, I wrote "Footprints of Taiwanese Life," "Voices of Taiwanese Life” and "Journeys of Taiwanese Travelers.”

Comments:
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.
Stain-glass art drawn by Chin…
2024, Concord, CA, USA
Stain-glass art drawn by Chin-Chu Lin MD
Comments:
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.
Flower

Send flowers

Share your sympathy. Send flowers from a local florist to Chin-Chu's family or funeral.
Textbooks and memoirs authore…
2024, Concord, CA, USA
Textbooks and memoirs authored or co-authored by Chin-Chu Lin, MD
Helping hands

Add to his legacy

Please consider a donation to any cause of your choice.

For all who mourn, but especially to Jim, May, David, Amy, Juliet, David, and the entire Lin family, I extend my deepest condolences on the passing of your father, grandfather, and father-in-law, Dr. Chin-Chu Lin. From the earliest days of my childhood, spent in the warmth of your home, I had the privilege to witness the extraordinary compassion, wisdom, and integrity that Dr. Lin and your mom, Sue, embodied. And I recall especially one night, on a visit to see Jim, how both Sue and Dr. Lin invited me back and we discussed, late into the night, all of the interesting things they wanted to share about the history of Taiwan, and the region.  It was fascinating and I really loved the evening.  They shared so much.  And it touched me deeply, their beautiful souls.  And I remember your mom showing some young photos, what a lovely lady she was too.  Dr. Lin's remarkable life, marked by an unwavering dedication to his family, his pioneering contributions to medicine, and his generous spirit, and apparently the artistic pursuits he had, left an indelible impact on all who had the honor of knowing him.

I was touched especially by each of your stories as you remembered him at the service.  Each of you, Jim, David and Juliet, had such amazing relationships with your dad.  It was beautiful to hear how each of you experienced his love and affection and his desire for each of you to find happiness and success.  You all spoke beautifully!

Your dad's legacy is a testament to a life well-lived, filled with incredible accomplishments and the kindness he shared in his care for so many. As we celebrate his life and mourn his passing, may you all find comfort in the cherished memories and the profound love he had for each of you and for the greater world. In this difficult time, may the legacy of his profound love, and the strength of your family's love, provide solace and peace.

With heartfelt sympathy and all my love, Martin

We are deeply sorry to learn about the passing of Professor Lin. He was the President of North America Taiwanese Professors’ Association, 1989-1990 and was active in this organization. I am the only other member in East Bay, Northern California.

Ken Lin

 Our deepest sympathy to Mrs. Lin & the family. The above YouTube video was made when Dr. & Mrs. C.C. Lin returned to Chicago for a homecoming visit.  The old friends got together for dinner & had so much fun. That moment will be treasured forever! We all miss him!      From  Dr. & Mrs. Steve Sun Kuang Lin
Comments:
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.
Berkeley, カリフォルニア州 アメリカ合衆国
Comments:
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.
Dr. Lin and I belong to the same church.  Once we sat directly across the table from each other during lunch time so we chatted.  I made a  goofy comment: "To me, it is odd for a guy to be an OB-GYN expert because you are not  not even equipped with female organs in your own body."   Without blinking, Dr. Lin  immediately shot back  with a HOLY answer:  "Jesus saves both men and women."  The unspoken words -- gender should never be an issue.
I was so sorry to hear about Dr. Chin-Chu Lin's passing. He was such an admired scholar and prolific writer. After a brilliant professional career with 2 widely popular textbooks in his specialty IUGR, he continued to write. Retired and settled in SF East Bay, he actively participated in Taiwanese American Senior Society [TASS 北加州東灣台美人長樂會] activities. He joined the TASS Writing Group and contributed many memorable articles in several TASS books. He also asked me to help publish his 「愛心集 - Love Stories」(last 4 books).

# **A Beacon's Song**

In the quietude of Concord's embrace,

Where sunsets paint the sky with amber grace,

There dwells a sage, a whisper in the breeze,

**Prof. Chin-Chu Lin**, keeper of memories.

## **I. The Healer's Touch**

His hands, like ancient scrolls, unfurled,

Wove life's tapestry—a symphony of the world.

In Chicago's halls, where science met soul,

He cradled hope, stitched brokenness whole.

## **II. Bridge Across Oceans**

From Taichung's hills to New York's shore,

He bridged cultures, hearts entwined evermore.

As **NATPA's** helm, he charted unity's course,

Taiwanese voices echoing with force.

## **III. Wordsmith of Dreams**

His pen danced—ink on parchment, dreams unbound,

**Fetal Medicine** whispered, Hanji tales spun 'round.

"留美夢台灣情," he wrote, longing's refrain,

A love letter to Taiwan, etched in gentle pain.

## **IV. Visionary Gaze**

His eyes, telescopes to history's vast expanse,

Saw Taiwan—a phoenix rising from circumstance.

Democracy's anthem, heritage's flame,

He yearned for her sovereignty, whispered her name.

## **V. Family's Embrace**

Beside him stood **Jane**, their love a quiet hymn,

**Juliet** and **Jim**, laughter's echo within.

In shared meals, they wove familial strands,

A refuge from life's tempests, love's sacred lands.

## **VI. Sunset's Palette**

Now, in Concord's golden twilight, he rests,

His camera captures fleeting moments, quests.

Church bells chime, and he bows to the divine,

Grateful for the journey, the stars that align.

---

**Prof. Chin-Chu Lin**, your legacy unfurls,

A beacon, a symphony of Taiwan's pearls.

May your laughter ripple through time's embrace,

As you dream of her freedom, her proud, sovereign grace.

He will be missed dearly. Sayonara Chin-Chu, RIP.

From our family to yours, deepest condolences on the passing of your wonderful father/husband/grandfather. 

My parents asked me to express their condolences and share this message from them (very tech-challenged so can't create & manage their own EverLoved account):

 "Chin-Chu was a very accomplished man and well-liked by everyone who knew him. We will certainly miss him very much.  Hong-Chien & June Lin"

They have seen and appreciate this memorial website. We are keeping you in our hearts and send prayers for your comfort and peace. 

Sending prayers, thoughts, love and hugs to Mrs Lin, Jane, and family.
Shared a heart Red heart
Comments:
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.
  • Please make sure you've written a comment before it can be published. If you prefer to remove your comment, you can delete it.
  • Sorry, we had some trouble updating your comment.

We are so sorry for the loss of Chin-Chu. I'll always think of him whenever we thought about TAF the foundations we had built together.  We admired his professional & academic achievements . His love for our native homeland- Taiwan is unmatched among  us all.

Please accept our deepest condolences and prayers .   Dr. & Mrs. Steve Sun Kuang Lin from Chicago

Want to see more?

Get notified when new photos, stories and other important updates are shared.

Get grief support

Connect with others in a formal or informal capacity.
×

Stay in the loop

Dr. Chin-Chu Lin, MD