El hermano Payares fue abogado de mi familia y años después mi hermana y yo conocimos a Gus su nieto , en una fiesta en su casa en Normandía. El era el churro del momento, los colombianos entenderán el término . Después de los años nos hicimos muy amigos, el parchaba en mi casa todos los días, adoraba a mi hermana, la recogía de la U a diario y le enseño a manejar. Cada vez q nos veíamos el tenía esta historia , cómo tenía estomago de princesa no podía comer cualquier cosa entonces me pidió q conduciera el 🚕 taxi porque el estaba con dolor de barriga y el decia que le mate todas las amibas porque atravesé una glorieta casi sin mirar los carros … obvio el lo contaba mejor y se reía mucho de ese día. Otra vez estábamos en una fiesta y el estaba cansado y se me sentó en las piernas, como tenía ese magnetismo con las mujeres medio salón quería matarme con la mirada … teníamos esa confianza porque jamás nos vimos distintos a hermanos y amigos. Sus poderes de atracción no funcionaba conmigo.
Ahora que el se encuentra en la memoria de Jehovah que es el sitio más seguro nos toca a todos seguir luchando más allá del fin para verlo abrazarlo y seguirnos riendo en un mundo donde la muerte no será más y esta pena de dejarlo ir no volverá al corazón de nadie. Familia de Gus Jehova está con ustedes y el mas que nadie entiende su dolor y está muy dispuesto a compensarlos y traer a Gus y al hermano Payares de vuelta … acomódense en los brazos de nuestro Padre Celestial el jamás les fallará … confíen el día de verlos de nuevo esta mas cerca que nunca!
Brother Payares was my family's lawyer, and years later, my sister and I met Gus at a party at his house in Normandía. He was the heartthrob “churro” of the moment, Colombians will understand the term. Over the years, we became very close friends. He hung out at my house every day, adored my sister, picked her up from university daily, and even taught her how to drive. Every time we saw each other, he had a story about us, Since he had a "princess stomach" and couldn’t eat just anything, he once asked me to drive the taxi because he had a stomachache. He always joked that I killed all his amoebas because I crossed a roundabout without really looking at the cars... obviously, he told the story much better and laughed so much about that day. Another time, we were at a party, and he was tired, so he sat on my lap. Since he had such magnetism with women, half the room was giving me death stares... but we had that trust because we always saw each other as siblings and friends.
Now that he is in Jehovah’s memory, which is the safest place to be, we must all keep fighting beyond the end to see him again, to hug him, and to keep laughing together in a world where death will be no more, and this sorrow of saying goodbye will never return to anyone’s heart.
Gus’s family, Jehovah is with you, and He more than anyone understands your pain and is ready to comfort you and bring Gus and Brother Payares back. Rest in our Heavenly Father’s arms ….He will never fail you. Trust that the day of seeing them again is closer than ever!